Paula Wolfert’s Beef Daube is as Authentic as It Gets

☞ MAKE THE RECIPE: Daube ~ French Beef Stew

Every conversation with Wolfert, even small talk, is a discourse, for few writers possess her freakish command of the lexicon of food or her indefatigable curiosity about all things edible. In this case, beef. Get her started, and you’ll walk away knowing more about daubes than you thought possible. For example, did you know the best daubes are made with three kinds of meat: gelatinous shin for body, short ribs for flavor, and chuck for firmness? Or that daube is a method of cooking as well as the name of the dish? Or that the moniker is relatively new? (Apparently, people, especially those of southeast France, were happy to eat the dish for centuries without feeling any compunction to christen it until 1723.)

Neither did I.

A white bowl filled with French beef stew piled atop pasta.

For the uninitiated, daubes are wine-based stews made from almost anything — from beef and goat to fish and octopus — that are cooked slowly in a tightly sealed pot for a long time.

Now, this may sound like your Sunday afternoon brisket or my mom’s carne assada. But Wolfert is nearly dictatorial in her demand for authenticity. “A daube is best made in a daubière,” she instructs. “The shape of the pot makes sure condensation builds and no evaporation occurs, so everything stays moist.”

That’s all fine and good, I tell her, but what do the rest of us do, who, unlike her, haven’t trekked the Hautes-Alpes in southeastern France, for the real deal?

“Le Creuset will work,” she reluctantly concedes. Then she brightens: “But there’s a trick in every recipe.” She goes on to explain that if you wet a circle of parchment paper and place it on top of the beef, it simulates a real daubière by reducing evaporation, making for a richer daube.

She warns cooks to plan ahead because daubes are best eaten the next day, or the day after that. “It’s great to make on a Sunday,” she says, “and to eat the rest of the week.” In Avignon, where Wolfert conducted research for some of her books, traditional lamb daubes are reheated a number of times before serving. “It’s the only way to bring out all the flavors,” she insists.

Ask her what is her favorite daube, and she harrumphs dramatically. “Please. That’s like having lots of kids and being asked which I love the most. It’s not fair. I love them all.”

Suddenly her part standup routine, part culinary stream of consciousness stops. Authentic Languedoc cassoulet is calling, which, she assures me, she finds as fascinating as daube. Somehow I don’t doubt her.




About David Leite

I count myself lucky to have received three James Beard Awards for my writing as well as for Leite’s Culinaria. My work has also appeared in The New York Times, Martha Stewart Living, Saveur, Bon Appétit, Gourmet, Food & Wine, Yankee, Los Angeles Times, Chicago Tribune, The Washington Post, and more.


Hungry For More?

‘Tis the Season to Feel Guilty

Every holiday season, do you think THIS year will be the best ever only to be wracked with guilt because you’ve fallen short? David’s got your back.

They’re Alive!

David finds he may have a green thumb after all as he looks upon the chlorophyl duking it out in his garden in Darwinian style.

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *


5 Comments

  1. I was born in the heart of Provence and my first culinary memories are of my grandmother cooking Daube in a century old dutch oven and I wish I could back you up and say this recipe is authentic but alas, it’s not. Tomato in Daube is a cardinal sin, as it is in Bourguignon. And I have never heard of olives either.

    Aubagne, by the way is nowhere near the Alpes, basses or hautes 😉 but a very small town niched near Marseille.

    1. Fluff, thanks for writing. I will have to stand by what Paula says, as she spent much of her life in the region researching and studying. Her recipes are all from local cooks, so it’s authentic to them and their families. As far as the Aubagne, that is all my doing! I’ve made a fix.

  2. Olá, Leite, I could write in Portuguese, since I’m from Brazil. Looking at Paula Wolfert’s delicious daube recipe, I have a few comments and questions:

    – Instead of a wet parchment paper, could the Japanese “drop lid” technique be used? Drop lid is used so that a lid “smaller” than the pan and very light, is dropped to cover all. It acts both as a weight to avoid the food to roll around (like in a pressure cooker) and also to retain moisture…

    – I use tomato pureé for my daubes. It imparts a better colour and has no sign of the slight sourness of canned tomatoes.

    – Can hot spices be used? I know that the French are not familiar with hot food, but a drop of “jalapeño” sauce or even Tabasco may fit well.

    – Also, French don’t use rice, and here we prefer daube with rice rather than pasta.

    Well, abraços e parabéns pelo site.

    1. Serio, obrigado por não ter escrito em Português. Acho que é difícil dar boas respostas em Português. Eu tenho que usar todos os tradutores on-line para me ajudar!

      Now, to you answers:

      1. You could, yes, indeed. But parchment is so easy.
      2. That sounds great.
      3. You certainly can use hot spices, but you will then not have a daub but more of carne assada or, if you use a lot of hot sauces, even something approaching a vindaloo.
      4. Again, personal preference. I like to have a daube on homemade egg noodles or on a big plate of puré de batatas!